Mateja Seliškar Kenda je za prevod romana Na perišču nominirana za Nodierovo nagrado

S ponosom delimo novico, da je bila za prevod francoskega romana Na perišču prevajalka Mateja Seliškar Kenda nominirana za Nodierovo nagrado!
 
Nodierovo nagrado, ki je namenjena najboljšemu prevodu iz francoščine, od leta 2018 podeljuje Francoski inštitut v sodelovanju z Društvom za promocijo literarnega prevoda ATLAS (Association pour la promotion de la traduction littéraire) in Mednarodnim središčem leposlovnih prevajalcev CITL (Collège international des traducteurs littéraires d’Arles). Namen nagrade je izpostaviti in nagraditi delo prevajalcev. Celoten seznam nominirancev je objavljen na Facebook strani Francoskega inštituta v Sloveniji tukaj.
Slavnostna razglasitev in podelitev nagrade bo potekala v petek, 21. 4., v Cankarjevem domu v Ljubljani.
Iskrene čestitke prevajalki ter ostalim nominirancem!