Este libro es una invitación a jugar con la lluvia, a jugar con la vida que nos hace llover en el mundo y nos lleva hacia nuestro propio mar.
Juan Kruz Igerabide
Nacido en la localidad vasca de Aduna, en el norte de España, Juan Kruz Igerabide creció con dos idiomas: su lengua materna, el antiguo euskera, y el español, la lengua de su escolarización. Tras completar sus estudios en la Facultad de Educación, dio clases durante unos años en una escuela primaria, descubriendo el mundo de los cuentos y las canciones con los niños, sus alumnos e hijos. Tras doctorarse en filología vasca, comenzó a dar clases en la Universidad del País Vasco.
Aunque es conocido y premiado sobre todo por sus textos de LIJ, a lo largo de su carrera de escritor también ha escrito varias obras (principalmente poemarios) para adultos. Sus escritos para niños y jóvenes se basan en la tradición folclórica vasca, que entrelaza con elementos de nonsense y poesía. Como traductor ha vertido al castellano y al euskera algunos de los clásicos de la LIJ.
Barbara Pregelj es profesora titular de la Universidad de Nova Gorica, investigadora, traductora, intérprete jurada y editora. En su función de traductora al esloveno y al español y del euskera, del catalán y del gallego, desempeña un papel de mediadora entre los espacios culturales esloveno, ibérico e hispanoamericano. Como traductora e intérprete le interesa, apasionadamente, la cuestión de la lectura y la interpretación de los textos, y como editora, cómo contagiar con el virus de la buena literatura a cuantos más lectores sea posible.
Peter Svetina es escritor, profesor y traductor esloveno. Escribe para niños, jóvenes y adultos, pero su obra suele traspasar las fronteras entre distintos públicos, ya que sus obras suelen emplear juegos de palabras y de conceptos, aunque siempre a partir de imágenes tomadas de la vida cotidiana. Ha sido traducido al inglés, alemán, español, coreano, polaco, letón, estonio y lituano. Sus libros han recibido algunos de los premios nacionales e internacionales más prestigiosos y gozan de gran popularidad tanto entre los críticos literarios como entre los jóvenes lectores. Su nombre fue incluido en la lista de finalistas del Premio Hans Christian Andersen en 2020.
Actividades didácticas en esloveno: descargar.
Cofinanciado por el programa Europa Creativa de la Unión Europea.
